Noua ediție a DOOM (Dicționarul Ortografic, Ortoepic și Morfologic) a apărut și aduce cu ea noi modificări. Peste 3000 de cuvinte noi au fost introduse îmn noua ediție a dictionarului, printre care și o serie de cuvinte în limba engleză pe care le folosim des.
Citeste si: Lecția de gramatică. Cum se scrie corect: cearceaf sau cearşaf
Ba mai mult decât atât, au și fost eliminate o serie de cuvinte.
„S-a renunţat la multe situații de variație liberă. S-a mers pe anchete lingvistice și studii de corpus, astfel încât să se aleagă dintre cele două variante din ediţia anterioară una singura. De pildă, pentru trafic, s-a pastrat doar TRAfic, pentru profEsor si profeSOR, s-a păstrat doar proFEsor. Pentru eu invent, eu inventez, s-a păstrat doar eu inventez.
Multe reguli care au fost aplicate pentru noua ediție a dicționarului privesc cuvintele mai vechi. În cazul unora, lingviștii au optat pentru o singură variantă acolo unde erau acceptate mai multe variante.
Citeste si: Cum se zice corect: salar sau salariu?
„Sunt destul de multe noutăți. Sunt pe de o parte cuvintele noi introduse, care sunt peste 3.500,
Unele sunt chiar din limbajul presei, de tipul ”fake news”, ”breaking news”, din zona turismului, pe tiparul ”all inclusive”, altele sunt din zona culinară- ”take away”, din zona educației- ”after school”, cuvinte pe care le folosim zi de zi, dar care nu erau înregistrate în DOOM și nu erau normate înainte.
Oricum aceste cuvinte circulau în limbă. Cel mai înțelept lucru pe care putem să îl facem este să oferim o variantă corectă de scriere, de rostire. Cred că e mult mai important ca oamenii să știe să le folosească corect, decât să ne luptăm cu ele și să spunem a, nu e bine, că sunt din engleză.
E important că s-au eliminat o parte dintre variantele libere, care nu mai circulau, e important că s-au completat paradigmele acolo unde erau date parțial”, a explicat Adina Dragomirescu, potrivit Antena 3.